Foxy Story

flurnachts-005.jpg

After a while, my cousin went mad. He circulated the walls and purified all the latter trash. Constantly, he mumbled by heart the affluence of his bigger cheaper. I told him not to cry. But the soft bundle of his hair, vaguely blond, clutched at my ambiguity very very slightly. The goddamn smoothy. Outside, rain was falling. The intense went too deep. Dark was the sky. Colour wet. Chilled my behaviour. Sexy legs he had. I filled the socket with a plug. Blood was pouring out. A film. Eating up my cousin’s heart. A chicken’s heart. Salty tears ran over his face. Poor smoothy, I whispered. I find myself living in this doll house day by day. Night is lavish. I come to the conclusion it’s weary out there. Stare not at my frightening eyes. Nose closed. All mine. Once I needed it. I have the mind of a toy, a girl’s room brush. A rather boring history lesson and now – never for ever. Now that disgusting latin. I thought, oh no, love. Tell me true stories of you. Tell me many more. I know. I know ashes from fascist. I know it’s easy not to cry. Just ring the iron bell and wait. Sit.

flurbild.jpg

crysantheme
Wer eine Crysantheme verblühen lässt oder ihr den Kopf vor ihrer Zeit abschneidet, der erntet zur Strafe nur noch grünes Friedhofskraut.

3 Kommentare

  1. Das ist nicht wahr, du lügst. Diese Geschichte hat sehr viel Inhalt. Man muss sie natürlich mehrmals lesen, denn sie ist wie ein alter Wein, der erst allmählich seine Würze entfaltet. Und er wirft Fragen auf, die er noch im Nebensatz fast unbemerkt, doch tief ins Unterbewusste eindringend, beantwortet. Mind of a toy, ashes faschist usw. das sind doch die Anzeichen luziden Wahnsinns. Niemand anders konnte das so gut. „Puriefied all the…“ Sprachbrocken, durch die Häxelmaschine der Entfernung von der eigenen Sprache geschickt, sind soviel blendender Wirklichkeit als gut gebaute Schachtelsätze.

  2. it was … of…. 19… ive had a rather boring history lesson and now, that disgusting latin. i thought. so i made up my mind not to go there, anymore. i went out. to town. to the record shop. there i saw again. that beautiful guy i thought. decided to listen to it … it was great … especially … such a thunder full of power white funk. oh so special. could not name it. could not forget it. not you, went sick, went mad. on my mind, always.

Schreib einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert